刚刚,第二届中国-东盟民办高等教育发展与合作论坛圆满落幕!

2018/12/12 12:52:15


1678284414.jpg


今年“双12”,三亚学院及同属于中国-东盟民办大学联盟的盟友们收获颇丰。经过两天热烈而紧张的工作,第二届“中国-东盟民办高等教育发展与合作论坛”顺利完成各项议程,圆满落下帷幕。



论坛热议焦点集中在如何借助中国-东盟建立战略伙伴关系15周年奠定的坚实基础,和响应海南建立自由贸易试验区(港)的重大机遇,以创新为先,合理解决发展难题,进一步拓展并深度挖掘中国与东盟各国民办大学互学互鉴、共同发展的有效机制和路径,携手融入中国-东盟教育共同体建设。

本次论坛由三亚学院主办,中国-东盟中心(ACC)、东南亚教育部长组织高等教育与发展区域中心(SEAMEORIHED)、海南省教育厅、三亚市人民政府、三亚市人才工作领导小组和中国民办教育协会提供了大力支持。来自新加坡、马来西亚、泰国、印度尼西亚、菲律宾、老挝、越南、缅甸和柬埔寨等9个国家、40个机构及高校的众多教育专家和大学校长们在论坛上分享了真知灼见。。




开幕式上,三亚学院陆丹校长致欢迎词,他从分享中国改革40年发展成果的角度,阐释了中国-东盟教育合作的意义和对以论坛为合作平台,共同办好教育、不断创新教育、不断为年轻人谋福祉的深切期待。


▷陆丹校长讲话全文


欢迎每一位到场的嘉宾,我们在三亚最好的季节里欢迎你们再一次来到这个美丽的城市。我们不仅实现了一年一度的相聚,更认识了很多新朋友。过去,我们常常位于自己的国土和院校里看世界,当合作加深,我们开始习惯站在对方的角度来看待问题。我们更加深刻的理解了彼此,并能够在这个基础上,共同扩展更广阔的国际教育平台。此刻,我们要感谢所有的支持单位,感谢各国的私立大学组织和各国校长,大家的努力促成了这样的合作。


今年是中国改革开放四十年。中国各个层面各个方面不约而同的在纪念、讨论、反思这几十年的不寻常的历程。


成就自然很多、教育成果也很丰富,其中四十年前中国适龄人口读大学的百分比从不足百分之五到超过百分之四十,从精英教育到达普及高等教育新阶段,有力的支持了中国从农业大国向工业大国过渡所必须的人力资源。考虑到在座所代表的各个国家大多在战后早于中国开启工业化城市化进程,自然而然的,各国高等教育的现代化也走在中国前面——我在考察东盟许多国家的公立和私立大学的过程中,觉得这些大学的国际化进程明显早于中国许多大学了。


如果中国没有四十年前开启的改革开放,我不知道我们今天是否能够认识,更遑论坐在一起讨论共同的教育发展-产教协同等话题。产教协同发展与市场规律和教育规律在某些条件下交叉,有的方面还需要一定程度的同轨,这在德国等欧美国家已有成熟经验,而在我们这里也正方兴未艾。因此,作为当年中国一名受益于当初改革开放政策的大学生、现在的一名学者,今昔对比,我时常有恍如隔世之感,也因此时常有庆幸与后怕。庆幸我们得遇改革开放,后怕我们如果没有改革开放。


去年,我们在东盟-中国秘书处中国-东盟中心(ACC)、东盟南亚教育部长组织的倾情支持和帮助下,主办了第一届东盟-中国私立大学校长论坛,签署了合作共识协议,并且各校在不同国家的不同院校之间开启了实际合作,许多合作大大促进了院校间师生相互交流、课程和经验分享。这不仅有益于学习交流的师生们,有益于参与合作项目的院校彼此分享办学和提高教育质量的经验,同时也有益于不同院校和国家间彼此了解,有益于参加项目合作的人们能够熟悉彼此的文化、站在合作方的位置、尤其是站在合作方以世界为视野地图的中心位置思考问题,拓展视野、消除偏见、加深理解、增进友谊、提高高等教育办学质量。


今年,我们继续幸运的得到东盟东南亚教育部长组织(SEMEORIHED)的支持,虽然今年会议的发起与前期准备依然是三亚学院,正式的主办方是海南省教育厅,但其实大家彼此能够重聚、朋友圈扩大,依然是东南亚盟教育部长组织之首功。在此,让我们以热烈鼓掌感谢蝉娜薇主任的热情关心和支持!也一并感谢中国-东盟中心秘书处、中国-东盟教育交流周组委会、海南省教育厅、三亚市政府的热情支持!


两年是个双日子,中国人喜欢好事成双;四十年在人类历史长河中是短日子,但在现代中国人生活里是大日子。请各位东盟国家的同行理解我是在中国两个完全不同时代生活过的人。现在的中国年轻人喜欢刺激玩穿越,想象穿越回到过去,我觉得自己老了,总觉得往事不堪回首。


四十年前,中国大部分人住在乡村,我和我的同事连续三年做了海南十八个县市的精准扶贫调查,也做了其他五个省份的精准扶贫对比调查,我们看到经过几十年的城市化,进了城的城里人大都不愿意再回到许多乡村生活,而今天的中国毕竟还有近五亿人生活在乡村;今天的中国每年有三千多万在校大学生,每年为了就业,政府和个人都很烧脑,然而更让我们伤脑筋的是,一方面中国大学生在校生规模世界首屈一指,另一方面中国没有经过高等教育的人口也在不发达之列,中国的高等教育任重道远,中国高等教育的相关者责任重大。


即便同处亚洲,同在南海周边,我们所在各自国情、制度和文化一定千差万别。我们面临同样的高等教育发展问题,我认为发展的天花板依然不在东方,而在西边,我们追赶先进的任务还是主要的。某种意义上,对我们来说,这个阶段教育发展过程所需要的创新,更多的还是如何依据各自条件、各自目标、更有效缩小与更发达国家差距问题。如何在高等教育国际化进程中通过合作受益,许多时候依然是我们值得为之付出的努力。当然,在教育国际化进程多方共同受益,一定是所有合作方认同的宗旨和能够切实达成共赢的结果。


中国改革开放以后,民办教育已经有三十多年艰难探索,这个过程比之你们各国的私立大学教育,历程还属于年轻。近年,中国出台了民办教育促进法,中国教育部很快出台相关实施细则,中国民办教育人非常关注促进法,也非常关注实施细则,有的学者认为中国民办教育到了一个非常关键的历史时期的节点上。对此,我表示同意。我唯一期待的是,我们所处的海南高等教育能够充分利用国家赋予的国际自贸区港的政策、破天荒的、第一次站在中国教育改革的潮头。我希望我们所处的三亚能够幸运的在其中走快一步。我也希望各国教育同行给我们提供先发的经验。


作为读书人,我明白耕读传家是中国农耕文明中知识分子一种不得已的生存策略。作为学者,这十几年我考察了欧美、东亚、东南亚的高等教育,意识到欧亚在历史、文化上的差别也显著反应在教育方面。所以可以说,我们面临的教育国际化道阻且长。教育走到前台是时常有的,教育走到舞台的中心是不多见的。好在,亚洲教育,中国和东盟国家教育有一些共同点,从事教育者都使命在前,职业在后,道义成为职业选择的前置条件,大家都把教育当作人生一种使命、社会一种责任,有一种我不赴汤蹈火谁去、舍我其谁的精神。因此,在这个意义上,我们虽然都在不确定性的世界中,但还有一些确定性的且很温暖的事情,我们都在我办好教育、提高教育质量、不断创新教育、愿意把校企合作推向产学研用协同发展高度、以不断为年轻人谋福祉而不息努力过、努力着。这颗心纯净而暖和,这股力量强大而坚韧。


最后,我要说,为我们共同的事业而携手,为我们的再次重逢而庆祝,为我们能够进一步促进合作与发展教育事业而继续努力。



三亚市戴玉明副市长代表三亚市政府对全体与会代表的到来表示欢迎。

他表示,自贸区(港)建设既是中国的发展机遇,也是世界的发展机遇,特别是包括东盟国家在内的周边国家的发展机遇。

愿与大家共享发展新机遇,共创发展新辉煌,也希望通过“中国--东盟民办大学联盟”这一重要平台,为海南自贸区(港)建设培养更多的可用人才,为三亚未来发展输送更多的国际型、专业型、适用型人才。



戴玉明副市长讲话全文


各位来宾和代表,女士们、先生们、朋友们,大家上午好!


首先,请允许我代表三亚市政府和75万三亚人民,欢迎各位嘉宾来到美丽的三亚!祝贺本次论坛在三亚学院隆重开幕,并特别祝贺“中国—东盟民办大学联盟”借助此次活动正式启动!


三亚是一座美丽的热带滨海旅游城市,也是“21世纪海上丝绸之路的战略支点城市”,具有独特的区位优势、丰富的旅游资源和良好的生态环境。现在中国很多地区已经天寒地冻甚至漫天飞雪,但是大家可以感受到,三亚依然春意盎然,花红草绿。我曾经去过全世界很多的地方,看过很多的风景名胜,但我的感受是,或许全世界会有几个三亚,但中国只有一个。三亚全市森林覆盖率69%,空气质量优良率99%,年平均气温25.7℃,生态环境得天独厚,山海河城有机融合,是中国唯一同时具备热带雨林风光和热带海洋风光的城市。自1987年设立地级市以来,经过30多年的发展,三亚已经从一个边陲小镇成长为国内外知名的滨海旅游城市和中国改革开放的重要窗口。陆丹校长刚才讲到中国改革开放的成果的时候,我非常赞同,三亚正是中国改革开放的一个重要的窗口。从这个意义上讲,我特别欢迎大家来到三亚,特别是东南亚国家的朋友们,希望你们多走走多看看,回到各自国内后多介绍三亚的情况,让更多的家人朋友了解三亚、喜欢三亚、来到三亚。


各位朋友,去年我也幸参加了在三亚学院举办第一届“中国—东盟民办高等教育发展与合作论坛”,相信很多朋友都参加了这个活动。但是对三亚而言,今年的情况跟去年相比已经发生了一些变化。4月13日,在纪念海南建省办经济特区30周年大会上,中国国家主席习近平庄严宣布,党中央决定支持海南全岛建设自由贸易试验区,支持海南逐步探索、稳步推进中国特色自由贸易港建设,分步骤、分阶段建立自由贸易港政策和制度体系。这是党中央赋予海南的重大历史使命,也是包括三亚在内的海南发展的重大历史机遇。当前三亚全市上下正在认真贯彻落实习主席讲话精神和中央有关文件精神,积极探索推动建设海南自由贸易试验区和中国特色自由贸易港,不断打造法治化、便利化、国际化的营商环境。围绕中国(海南)自由贸易试验区总体方案,国务院一些部委陆续出台了有关的配套政策文件,海南省、三亚市也接连出台了部分实施方案,包括《海南省优化营商环境行动纲要》《海南省总部企业认定办法》《三亚市落实“百万人才进海南行动计划”实施方案》《三亚市促进总部经济发展暂行办法》等。在建设海南自贸区(港)新的历史进程中,三亚正在以快马加鞭、舍我其谁的姿态,努力打造自贸环境建设先行区,创建全国生态文明示范市,建设国际旅游消费中心引领区,建造国家重大战略服务保障承载区。三亚的今天一派欣欣向荣,三亚的明天充满潜力和希望。


建设自贸区(港),其最重要的特征就是开放。自贸区(港)建设既是中国的发展机遇,也是世界的发展机遇,特别是包括东盟国家在内的周边国家的发展机遇。我们愿与你们共享发展新机遇,共创发展新辉煌。也希望通过“中国--东盟民办大学联盟”这一重要平台,为海南自贸区(港)建设培养更多的可用人才,为三亚未来发展输送更多的国际型、专业型、适用型人才。


借此机会,我对三亚学院在陆丹校长带领下不断开拓进取,在中国民办高校领域取得积极成果表示高度赞赏。对三亚学院不断加大与东盟和东盟国家交流合作,从而为加强三亚的对外开放及与周边地区的国际合作所做的贡献表示衷心感谢!


最后,预祝此次论坛圆满成功,祝中国--东盟民办大学联盟成果丰硕!祝大家在三亚度过美丽时光。谢谢大家!



中国-东盟中心教育文化旅游部周惠副主任宣读陈德海秘书长贺信

 

陈德海秘书长在贺信中对主办方三亚学院长期以来推动中国-东盟高等教育合作作出的积极努力表示高度赞赏。表示中国-东盟民办高等教育发展与合作论坛为推动民办高等教育更广泛的务实合作发挥了积极作用。本届论坛成立的“中国-东盟民办大学联盟”作为长效机制,必将进一步丰富中国-东盟民办教育交流与合作。



▷东南亚教育部长组织高等教育与发展区域中心婵塔薇·苏佳塔侬(Dr.ChantavitSujatanond)主任致辞


婵塔薇·苏佳塔侬(Dr.ChantavitSujatanond)主任表示东南亚教育部长组织高等教育与发展区域中心长期以来以推进东盟各国之间的教育协作为主要工作。中国-东盟民办教育联盟是一个非常重要的网络,希望东盟各民办高校都成为联盟的成员。

她认为,在高等教育领域,民办高等教育扮演了非常重要的角色,世界上大约有1/3的学生在民办高校学习,民办的教育无论在表现还是在质量上都很拔尖。民办教育可以给学生提供更多的渠道,让学生可以有更多的挑战,让他们更有责任感,他们的综合能力更优于公办大学。这在美国已有先例,亚洲的院校也必将呈现这样的发展趋势。

她希望通过合作,联盟成员可以进一步的和产业融合,与国际合作,使民办高校的教育更加符合市场和社会对于人才的需求。

她认为成员国间最重要的是要分享,要建立机制在成员大学之间分享经验。以丰富的多国经验联合培养的学生在市场上将会有非常卓越的竞争力,他们也将回馈社会,回馈他们所在的区域和国家。

最后非常感谢三亚学院,在交流过程中,所接触到的同学们和教师们都表现出了卓越的素养和执行力。



▷原中联部于洪君副部长致辞


于洪君副部长在致辞中表示,中国-东盟民办高等教育发展与合作论坛是中国走向世界,世界走向中国的桥梁,论坛开始于合作,服务于我们的共同进步与繁荣。发展,首先是民办教育自身的发展。民办教育在中国起步较晚,但如今已在中国高等教育领域占有约三分之一强。以论坛为平台,中国民办高等教育自身发展将和区域各国的发展有机的结合起来,协同发展,齐头并进,并在此基础上,积累经验,进一步与域外民办高校及教育机构开展。



▷中国-东盟教育交流周组委会副秘书长王慧致辞



王慧副秘书长在致辞中表示,中国与东盟国家的友好交往源远流长,中国与东盟建立战略伙伴关系15周年,双方展开了全方位、多层次、宽领域的合作,战略内涵不断丰富。其骄人的合作成绩,人文交流功不可没。

中国政府十分重视民办教育事业,鼓励和支持社会力量兴办教育,三亚学院作为中国综合性民办大学的优秀代表,在改革与探索民办大学教学、科研、管理方面做出了不懈的努力,取得了令人钦佩的成绩。

论坛的举办及联盟的成立,是中国-东盟在高等教育合作领域的创新和有力举措,必将为双方务实增添新的光彩!


在主旨发言环节,中、挝、新、泰四国学者分别从民办教育的发展和创新、使命与未来、社会责任担当和协同创新道路等方面分享了自己的经验与视角。


《老挝私立高等教育的发展和创新》

老挝私立教育协会及Sengsavanh教育集团主席西萨冯(Dr.KhamsenSisavong)先生



Development and Innovation of the Private Higher Education in Laos

老挝私立高等教育的发展和创新


——老挝私立教育协会西萨冯

(Dr. Khamsen Sisavong)


西萨冯先生介绍了老挝高等教育的艰辛发展道路。在老挝现有的30多所民办高校中,无民办大学和民办教育机构。2003年至2012年期间,老挝仅3所民办院校具备颁发商业管理、会计、语言学、计算机等专业的学士学位和硕士学位资格。2012年,老挝政府禁止了民办院校继续颁发学位证的资格。幸运的是,2018年老挝教育部正式发布了政策备忘录和新标准,允许符合条件的民办院校升级为民办大学和科研机构。

Dr. Khamsen Sisavong explains the challenging historical setting of Lao Private Higher Education where there are no private universities and institutes among around 30 private colleges. Years back, from 2003-2012, three colleges, including my college, were granted a permit to offer bachelors and master's programs. These colleges offered programs in the field of business management, accounting, linguistics, computer sciences. In the year 2012, the government did not approve the renewal of the license to offer bachelor's and master's programs. Since then, certificates, diploma and higher diploma are the only qualifications the private education institutions can implement. Nevertheless, this year, good news has been issued. The Ministry of Education has officially released a new memorandum, a new standard, which allows private colleges to upgrade to become institutes and universities: one the most critical criterion is concerning land area. To establish an institute, a minimum of 4 hectares of land is required while 10 hectares to build a university. As of now, SV International College is the only private institution granted to offer international bachelor's degrees.


另外,老挝民办高校的生源短缺。当地学生多数选择就读公办高校或出国读书。

Furthermore, on the students' situation, most students study at the five public universities in Laos, and a large number of students choose to study in countries such as Thailand, Vietnam, China, Malaysia, Singapore, Australia, United Kingdom, and others.


1999年,老挝教育体育部成立了私立高等教育协会,以联合从幼儿园到大学的各个层次的民办学校。协会主要在以下三个方面做出了努力:通过有计划地学习和创新教育模式,增强民办学校教育质量;提高公民对国家治理法规的认同感和守法意识;促进教育管理体系发展,提高教师教学能力。经过多年的努力,私立高等教育协会已成为老挝及全世界教育机构联盟的中心。

The Association of Private Education in Laos was established in 1999 under the Ministry of Education and Sports, Lao PDR. The leading goals and objectives are mainly on uniting all private schools from all levels that is from kindergarten through higher education to, first, develop the quality of instruction by regularly learning and creating innovative means of transforming education, particularly in the 21st century. Secondly, the association aims to promote respect and compliance to the governing laws and rules of the country. Also, thirdly, to enhance education management systems, upgrade teacher capacity and competence, and revolutionize the methods of teaching and learning as a whole. These points are of crucial importance to reaching the destination we are heading. Also, the Association of Private Education in Laos is set as the center for collaboration and partnership with educational institutions all over Laos and the world.


西萨冯先生谈到在全球经济一体化进程加快的时代,全球性教育更应成为高等教育的发展趋势。他希望将论坛各民办高校的课程大纲和专业设置引进老挝,并提出老挝学生在不同东盟国家民办高校学习,完成大学除非学习的设想。西萨冯先生愿意担当这个项目的发起者,并欢迎包括中国在内的联盟成员国高校参与投资与课程设置。依托项目的平台,实现民办高校师资队伍的交流与共享,探索高等教育转型新模式。

As the emergence of a global economy arises, there needs to be more attention to global education. As a famous quotation says, education does not happen within the four corners of the classroom. There are more things for learning beyond that. One thing for sure is, we can further strengthen student mobility that they can have access to international education thus broadening their perspectives in their field of interests and life at large. If still there are challenges on this regard, we might as well bring in your curriculum and programs to Laos.


For example, on the first proposal I mentioned, students from Laos can study in China for a year, and then another year in Malaysia and vice-versa. In this, we can discuss and develop curriculum together.


Another thing, I and Sengsavanh Education Group, can serve as the central office for operating the programs in Laos. In our private education association, we have been working on together to establish the first private university in Laos. In this case, we welcome all ASEAN and Chinese universities to take part in curriculum implementation, investment, and teacher exchange as well.This is a great avenue also to use human resources collectively.


《私立教育:新加坡之经验及东盟视角》

新加坡私立教育协会主席西尼亚(Dr.VivakanandanSinniah)先生



私立教育:新加坡之经验及东盟视角


The country statistics, GDP, per capita income, as well as general literacyof people in Singapore show a consistent focus on upgrading Singapore to world education standards. The mission of Singapore education is to maximise potential of students with opportunities for continuous upgrading. The amount of GDP spent on education is 3%. The PISA scores and ranking of local universities show that our students consistently perform well against global peers. In Singapore, the private education institutions are not allowed to confer degrees of their own, but work with partner universities to offer bachelor and postgraduate courses, and academic partners for short executive courses andprofessional certification. The reasons why Singapore is anattractive destination to International Students are as follows.

新加坡的国家统计数字、国内生产总值、人均收入以及全民识字率都表明新加坡一贯注重将新加坡教育提高到世界教育水平。新加坡教育的使命就是最大限度地发挥学生潜能。在新加坡教育支出占GDP的3%,国际学生评估项目分数和当地大学排名表明,我们的学生在全球同行中始终表现良好。在新加坡,民办教育机构不允许授予自己的学位,而是与相关合作大学提供学士和研究生课程,以及与学术伙伴提供短期行政课程和专业证书。


The Enlightened Approach - Working with government

开明方法:与政府合作

One of CPE’s(Council of Private Education) main rolesis to create a vibrant education sector that provides the highest quality ofeducation possible to students. Fundamentals of the regulatory body is to drive towards transparency and promote choice for the customer. These include measures like: visa regulation, student protection fees and insurance (safeguards),  feedback loop, monitoring of teachers, ensuring that the number of complaints thatstudents have brought up see resolution, and conducting graduate employment survey. The impact of regulations empowers key players for growth, sustained public confidence in the industry.

CPE(民办教育委员会)主要作用之一是创建一个充满活力的教育部门,为学生提供尽可能高质量的教育。监管机构的基本原则是推动教育制度透明化以及促进客户的更优选择。这些措施包括:签证规定、学生保险、学生反馈、教师监督、确保学生投诉得到解决、以及开展毕业生就业调查。规章制度的确立确保了主要参与者的不断成长以及公众对该行业的一贯信心。


Innovation mindset for industry-readiness, startingwith SAPE       

从SAPE开始,以创新思维做好行业准备

Aspiring role of SAPE(SingaporeAssociation for Private Education) is to enhance alliances between the government, member institutions andthe public and focus on capability building within the community of practices. Industry-wideinnovations in PE(Private Education) are creative measures to enhancethe employability like industry partnerships and Industry Advisory Panels, the campus improvement for blended learning, and the initiativesto creative healthy discourse like annual SAPE conference and maintain focus onstudent outcomes.

SAPE(新加坡民办教育协会)主要作用是加强政府、成员机构和公众之间的合作,并注重实实践。民办教育全行业创新在于创造性地采取措施加强就业能力,如加强行业之间沟通与咨询,改善校园混合学习,以及创建良好的交流环境,如年度SAPE会议,并关注学生学习结果。

Building networks with our partners toensure consistent quality

与合作伙伴建立良好关系确保教育质量

The roles of universitiesare to build competencies and offer international professional networks. Universities that work across campuses allow for strong international isationand building of culturally fluent students. The role of PEIs(Private Education Institution) is to provide keystudent services and thecare that gives them the essential campus life, to buildstrong skills-based diploma programmes offered by the PEIs, to strengthenarticulation, tofast track to some of the world’s renowned andreputable universities, and to evolve curriculum to meet industry demand andfast paced changes in the industry. This means the shift from moreshort-term courses which encourage upgrading at the professional level, allowfor part-time study and pursuit of personal interests while studying, pointback to lifelong learning attitudes. With progress in mind, core values thatcan make an education in Singapore unique, is back to our insistence oncontinuous learning. As we have no visibility of what will be the next disruption that will affect jobs, our focus on these core student outcomes will determine our students’ success in the long term – cultural fluency, sense ofsocial responsibility and will ingness to make an impact on community, and theability to take on learning challenges independently, and not stop with adegree or a certification.

大学的主要作用在于提升办学能力并提供国际化专业关系网。大学之间跨校区合作确保了教育国际化程度以及培养具有跨文化意识的学习者。PEI(民办教育机构)的作用为学生提供服务和关怀,确保其校园基本生活需求,建立由PEI提供以技能为基础的文凭课程,加强交流,快速跟上世界知名大学的脚步,并制定课程以满足行业需求以及行业的快速发展。这意味着今天教育以由短期课程学习向终身学习转变,这些短期课程主要在于鼓励个人专业水平提升、允许在职人员进修,以及因个人兴趣而参与课程。新加坡教育的核心价值观在于我们对持续学习的坚持。由于我们无法预见未来将会发生何事影响就业情况,但我们对学生核心成果的关注将确保学习者长期的成就——具备良好跨文化交际能力、具有社会责任感、愿意为社区带来影响力,以及独立应对学习挑战的能力,而不再以获得学位或证书而结束学习。


Buildingbridges with ASEAN, China, with PE-PE Collaboration as the main thrust forsuccess

民办高校合作主旨:构建中国-东盟沟通桥梁

With the above core values in mind we want to build Asia as a nexusfor Global talent, and hope to further PE-PE collaboration to ensure thesustainability of our efforts in building human capital. PEs form backbone toprovide talent to sustain economic growth, as these institutions can prove tobe more nimble and quick to change compared to public education. G2Gpartnerships will help us accelerate the movement of applied learning visasrequired for internships to ensure flow of talent.

The same can be said for relationships inChina, PE-PE collaboration will bridge educational opportunities and talentdevelopment for key services in building One Belt One Road initiative. The keyexamples in building cross-border experiences and qualifications are likethe milestone partnership with world-class university Shanghai Jiaotong, China’scorporations contributing to education in Singapore with Alibaba Global Course,and China’s Ministry of Education’s recognition of foreign degree courses fromAustralian Universities.

基于上述核心价值观,我们希望把亚洲建设成为全球人才的纽带,并希望进一步加强民办高校合作,以确保我们在人力资本建设方面的可持续性。民办高校是培养人才以维持经济持续增长的中坚力量。与公立教育相比,其教育模式更灵活和能好的适应时代的变化。G2G的合作关系将帮助我们加速申请实习所需的学习签证,以确保人才流动。在中国方面的合作也显而易见,民办高校合作为“一带一路”建设提供了教育机会和搭建了人才发展的桥梁。这其中成功的例子有:如与世界一流大学上海交通大学建立合作关系、在新加坡设立阿里巴巴全球课程、中国教育部承认澳大利亚大学外国学位课程。

Conclusion:Student centricity and Employability remain pillars for sectoral and regionalgrowth

区域间增长支柱:学生中心与就业能力

In conclusion, we come back to the samepillars that ground us as institutes for lifelong learning and bring our focusto importance of legislation to provide the best type of PE forstudents. The regulators can cooperate and learn. ASEAN- China providerich opportunities for development, such as enhancing faculty and student exchanges,providing cross-border industry engagement and tie-ups. If talent can flowwithout barriers, we can achieve so much more.

最后,作为以终身学习为理念的教育机构,我们将回到我们的发展重心,为此也促使我们关注民办高校立法的重要性,以此为学习者提供最好的民办教育。在此过程,教育管理者之间可互相学习合作。东盟-中国提供了丰富的发展机会,如加强师生交流,提供跨境产业参与和合作。如果人才流动没有障碍,我们将可取得更多成就。


《互鉴互补:中国-东盟民办大学的使命与未来》

泰国私立高等教育协会副主席萨塔亚拉克(Dr.Wittawat Didyasarin Sattayarak)先生



Learning from Each Other: The Mission and Future of ASEAN-China Alliance of Private Higher Education Institution(ACAPHEI)

互鉴互补:中国-东盟民办大学的使命与未来



——泰国私立高等教育协会副主席萨塔亚拉克

(Dr. Wittawat Didyasarin Sattayarak)先生


萨塔亚拉克副主席提到,在数字技术带来巨大变化的21世纪,大学应实现向数字化学习型组织的转变。当前,技术产业已经从机械化、密集型生产、计算机和自动化发展到信息物理系统,人工智能已经取代了人力。在这种情况下,教育机构应为这种社会和经济需求提供支持,帮助学生获得21世纪的终身技能,即基本的文学素养、能力和性格品质。大学应为学生和社会提供6个Cs教育,即创造力、协作力、批判性思维、解决问题的能力、交流能力、公民意识和人格教育。人力资源4.0时代需要人们更聪明地工作,而不是更努力地工作。

According to Dr. Sattayarak, universities should be transformed to be a digital learning organization in 21st century witnessing great changes brought about by digital technology. Technical industry has developed from mechanization, mass production, computer and automation to cyber physical systems. In this situation, education institutions should support this social and economic need by helping students to gain 21st century lifelong skills, including fundamental literacy, competencies and characteristics. He elaborates on university education of 6 Cs (creativity, collaboration, critical thinking, problem solving, communication, citizenship and character education) for students and society. In Human Resources 4.0 human competencies need people to work smarter instead of working harder.



萨塔亚拉克副主席还介绍了合艾大学致力于在全球范围内进行品牌推广的经验,表明了其对高等教育品牌建设的重视。教育的4.0版是一种合作性教育,聚集雇主满意度、导师学术表现和学生学习成果。 其目的是培养3T核心能力,即教、技术和接触。培养学生的批判性思维能力、解决问题的能力、交流能力、技术能力、学习能力、社交能力。

Dr. Sattayarak also shares his perspectives on the importance university branding of  and introduces his experiences in Hatyai University, a cooperative education caring for employer’s satisfaction, advisors’ academic performance and student learning outcome. The cooperation education aims of teaching is to develop critical thinking, problem solving, communication, technological, learning and social skills. The cooperation education aims of using technology is to use it as a communication tool between students and advisors. The cooperation education aims of touch is to enhance student and advisor’s engagement. 


《新时代背景下中国民办大学的担当与协同创新道路》

中国民办教育协会副会长、中国民办教育协会高等教育专业委员会理事长季平女士



新时代背景下中国民办大学的担当与协同创新道路


中国民办高等教育事业发展40年,办学体量逐年增大,质量提升,在创新实用型人才培养和技术技能人才的输送上为国家和社会做出了巨大的贡献。民办大学的体制机制优势主要体现在:一是主动贴近市场,环境响应迅速。二是组织结构合理,决策科学高效。当前,中国的经济发展方式正在发生转变,我们也深刻的认识到,在中国不断融入全球化的大背景下,中国民办大学不能仅仅立足于地方经济的发展,而应该在国际化的道路上快步前进。中国-东盟民办高校应继续挖掘互学互鉴、共同发展的有效机制与路径,不断深化双方合作,协同创新,携手融入中国-东盟教育共同体建设。

The private higher education in China, with year-on-year enlarging scale and improving quality over four decades development, has made tremendous contributions to the country and community for its endeavors made on educating innovative application competency and providing skillful workforce. Two comparative advantages of the private universities underlying their institutional mechanism may well explain the achievement: market-oriented initiative leading to immediate response to the surroundings, and rational organizational structure facilitating effective decision-making. Atpresent, facing the transformation in China's economic development mode and its integration into the globalization, we private universities need to accelerate our pace of breaking down the boarders across countries and regions instead ofres tricting ourselves within our own area and explore more effective mechanisms and paths in mutual learning and collaborative development. Let’s work togetherin constructing an integrated ASEAN-China education community by consolidating our cooperation and making collaborative innovation. 


开幕式现场举行了“中国-东盟民办大学联盟”启动仪式。



中国-东盟中心教育文化旅游部副主任周惠(左一)、三亚市副市长戴玉明(左二)、东南亚教育部长组织高等教育与发展区域中心婵塔薇·苏佳塔侬(Dr. Chantavit Sujatanond)主任、三亚学院校长陆丹(右二)、中国民办教育协会副会长、中国民办教育协会高等教育专业委员会理事长季平(右一)共同启动水晶球,宣告“中国-东盟民办大学联盟”正式成立。




下午,与会专家就《中国-东盟民办大学创新发展回顾与展望》、《中国-东盟民办大学产教融合、协同创新理念与实践》、《互鉴互补:中国-东盟民办大学的使命与未来》三个话题进行了专题讨论,并从具体的操作层面进行了广泛而细致的交流。


闭幕式上,中国-东盟民办大学联盟创始成员代表还签署了《关于建立“中国-东盟民办大学联盟》的宣言。




△摄影:印   岭

△美编:范冰冰、汤   杰

△翻译:潘   红、彭   珺、李   艳









棋牌手机官方网